Live Your Life

Объявление

Новости
Форум С 16-летием, ЛИЛ!
СервисПовышение цены за отключение рекламы
Сервис Проблема с дополнениями rusff в процессе починки
Сервис На форумы снова ведётся DDoS-атака. Какое-то время будем наблюдать перебои в работе.
Сервис Недоступность сервиса forumupload
Форум Обновление правил форума, объединение разделов "Ищу игрока" и "Реклама ролевых проектов"
Сервис Рекламные баннеры на форумах с отключенной рекламой - это баг.
Script Кнопки смены цветовой темы и переключения мобильного дизайна
Форум У нас будет новый адрес: https://lyl-forum.ru/
Script Корректное цитирование на iOS
Сервис Обновление CSS-классов?
Конкурс Победители конкурса валентинок.
Конкурс Рассказываем о любимых форумах до 5 февраля.
Конкурс Победители конкурса!
Конкурс Третья часть конкурса. Вернемся к истокам.
Сервис Тестируем функционал: голосовые сообщения
Сервис Наблюдаются проблемы с доступом к mybb. Причины уточняются.
Конкурс Вторая часть конкурса. Раскрываем тайны персонажа.
Конкурс Выбери персонажа.
Новости Минорные изменения.
Сервис Последствия DDoS-атаки устранены. Форумы должны заработать в прежнем режиме.
Сервис На mybb ведется DDoS-атака. Форумы могут быть недоступны какое-то время.
Интересное
Сезон 3. Выпуск 4 Интервью: Агнесса

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Live Your Life » Книги, комиксы, игры » all flesh rots


all flesh rots

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

https://upforme.ru/uploads/000b/09/4f/31150/386392.png

Адрес: https://allfleshrots.rusff.me/

Название: all flesh rots

Дата открытия: 25/10/25

Краткое описание: Близится юбилейная, пятидесятая жатва. Несколько дней назад Президент Сноу объявил условия Квартальной Бойни: за жизнь, честь своего дистрикта и бесконечную славу сразится вдвое больше трибутов. Считанные недели остаются до первой крови, и пока в дистриктах молятся, Капитолий готовится к торжеству. И кажется, ничего уже не изменить в привычном порядке вещей — но, может, так только кажется?

Ссылка на взаимную рекламу: https://allfleshrots.rusff.me/viewtopic … p;p=3#p137

0

2

louis partridge.
дистрикт-1, победитель 46-х голодных игр [палладиум баркер].

https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/188566.png  https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/235531.png  https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/77686.png

у капитолия есть несколько очень действенных способов приучить непослушного щенка слушаться команд — посадить на ошейник, выпороть, отдать на перевоспитание стареющему чиновнику с экземой на лобке, выплюнуть обратно в родной дистрикт, как вшивого гаденыша, и вдобавок, чтобы не забывал свое место, гордо объявить на жатве имя младшего брата. и непослушному щенку придется смотреть — как ошейник оставляет на шее синяки, как дряхлая рука тянется к его волосам, чтобы сжать покрепче, и как маленький панаш, совсем еще глупый и ничего не понимающий о мире, в котором он живет, с неподдельной гордостью шагает на эшафот под аплодисменты дистрикта.

Отредактировано dead lilac (26-10-2025 11:06:01)

0

3

трибуты проекта «цитадель».

[indent] The ears were chopped from young men if the pitch cap didn't kill them; they are buried without scalp in the shattered bedrock of our home. You may never know your fortune until the distance has been shown between what is lost forever — and what can still be known.

https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/386292.png

[float=left]https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/516727.png  https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/883373.png[/float]

[indent] 42nd hunger games // attic harrow [аттик хэрроу, 25].

XXXVIII. THE LUNATIC.

One must be always drunk. Everything lies in that; it is the only question worth considering.
In order not to feel the horrible burden of time which breaks your shoulders, you must intoxicate yourself
without truce, but with what? With wine, poetry, art? — As you will; but intoxicate yourself.

Все началось с доктора Хэйвена — его седые волосы напомнили Аттику отца, только папа был весь в морщинах и въевшейся грязи, а у доктора кожа почему-то сияла. Его голос был слаще любых микстур, которыми он кормил его с руки, придерживая его за затылок, и когда этот голос говорил, милый, милый Аттик, просто научись ничего не чувствовать, Аттик слушал и внимал.

Он внял бы любому слову доктора Хэйвена. Он был добр к нему. Он не ранил так сильно, как другие. Не оставлял гематом и шрамов. Он отмерял время голосом, раскачивая густой воздух стерильной палаты, рассказывая истории одну за другой, сказки, былины, вымыслы, рассказывая так спокойно и тепло, что Аттик верил каждому звуку. Он вытирал ему щеки. Приносил новые лекарства, после которых было хорошо. Слишком хорошо.

Рядом с доктором Хэйвеном Аттику переставала сниться арена — цирковой купол, увешанный звенящими куклами-клоунами, звери в клетках, истекающие слюной, изнывающие от желания содрать его мясо с костей, — все вдруг исчезало, когда приходил доктор со своими шприцами, мазями, таблетками, суспензиями и порошками. Рядом с доктором Хэйвеном Аттик постепенно забыл отца. Седину его волос и огрубевшие руки, державшие крепко у ребер, поднимающие высоко-высоко в небо. Его тихие песни и крепкое пойло. Его иногда странно туманный взгляд. Аттик забыл и маму, и сестренку, и арену, и Капитолий, и поля Одиннадцатого, забыл солнце, облака, воду, птиц, деревья и кору, забыл лица, имена, руки, взгляды, глаза — забыл все, кроме сладкого-сладкого голоса доктора Хэйвена.

Теперь Аттик ходит во сне. Рисует в воздухе странные рисунки. Напевает под нос нескладные мелодии, которые не подхватили бы сойки-пересмешницы. Падает на колени, когда доктор входит в его палату, и так вдохновенно рассказывает ему что-то бредовое, что-то лихорадочное, горячное, все что угодно, все, что он хочет услышать, лишь бы только доктор принес ему микстуру или таблетку, вколол во взбухшие вены что-то, что потушит голову, и рассказал еще какую-нибудь историю из тех, которым никогда не случиться.

[float=left]https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/431187.png  https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/231266.png[/float]

[indent] 44th hunger games // nike [нике, 23].

XXXIV. THE BABYDOLL.

Death comes to me again, a girl in a cotton slip. Barefoot, giggling. It's not so terrible, she tells me,
not like you think: all darkness and silence. There are wind chimes and the scent of lemons. Some days it rains.
We sit beneath the staircase built from hair and bone and listen to the voices of the living.

Нике не помнят, как их звали в прошлой жизни. Имена — это якоря, а они предпочитают плавать — легкие, невесомые, сотканные из тишины и фарфора. Санитары называют их своей маленькой куколкой, запираясь с ними в пустых помещениях на полчаса — Нике в них растворяется, как сахар в теплом молоке. Они носят платьица, от которых пахнет нафталином, и их тонкие пальцы всегда идеально сложены на невидимых шарнирах.

Нике считают все: мир, они говорят слишком аморфный, слишком текучий и потому — ужасающий. Чтобы он не развалился на части, его нужно удерживать. Нике знают, что в их палате ровно две тысячи четыреста восемьдесят семь дырок в потолочной плитке. Они шепотом пересчитывают шаги санитаров за дверью — семьдесят три до процедурного кабинета, сто пятнадцать обратно. Они складывают и вычитают пустоты внутри себя. Милая куколка, просто сосчитай до десяти, — и Нике послушно отсчитывают секунды, пока жгуты сжимают их тонкие, как веточки, руки. Сосчитай, сколько раз ты моргнешь, пока лекарство не подействует. И они моргают, старательно, без пропусков, превращая боль в ряд простых чисел.

Нике не мальчик и не девочка; Нике — единица и ноль. Их тело было ошибкой, случайным набором клеток, который требовалось игнорировать. Их научили ничего не чувствовать, но некоторые прикосновения — грубее иглы, сильнее любого препарата. Они входят в них, как посторонние числа в выверенное уравнение, ломая скобки и меняя знаки. Нике никогда не плачут. Они замирают, превращаясь в самую совершенную версию милой куколки — неодушевленную, холодную, податливую. Они мысленно разбирают себя на винтики и шестеренки, на составные части, которые нельзя сломать, потому что они уже не живые.

Они считают. До ста. До тысячи. Пока все не кончится и мир не сложится обратно в стерильную, предсказуемую пустоту.

[float=left]https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/509910.png  https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/287021.png[/float]

[indent] 47th hunger games // camilla leighton [камилла лейтон, 17].

XXIIV. THE SUNFLOWER.

Trees talk to each other at night. All fish are named either Lorna or Jack. Before your eyeballs fall out
from watching too much TV, they get very loose. Tiny bears live in drain pipes. If you are very very quiet,
you can hear the clouds rub against the sky. The moon and the sun had a fight a long time ago.

Они привезли ее сюда в четырнад­цать, и с тех пор что-то в ней мед­лен­но вы­цвета­ло, как фотогра­фия, остав­лен­ная на солнце. Камил­ла Лей­тон. Имя, звучащее как ще­бет птиц за тол­сты­ми стек­ла­ми, как обе­ща­ние, кото­рое не сбы­лось.

Он не был похож на сади­ста; он но­сил безуп­реч­ный белый халат, а его руки пахли не кровью, а спир­том и мят­ным лосьо­ном. Он не кри­чал — он спра­ши­вал. Спо­кой­ным, ро­вным го­ло­сом. Камилла, покажи мне, где в тебе прячется этот шум, — гово­рил он, подно­ся к вискам холодные электроды. Давай найдем его и аккуратно извлечем. Как сердцевинку. Он не ломал ей кости. Он дробил ее воспоми­на­ния. Сеанс за сеан­сом застав­лял ее прожи­вать самые теплые момен­ты — первый поцелуй с па­рнем с вес­нуш­ка­ми, побег в от­кры­тое море, смех мамы; и в самый пик, когда счастье дости­гало апогея, он вво­дил препа­рат — резкий, пара­ли­зую­щий ужас. Мозг учил­ся: радость — это пред­вес­тник агонии.

Он методич­но пре­вра­щал ее прошлое в минное поле. Теперь ей сем­над­цать. Она сидит у сте­риль­ной стены, кото­рая заме­ня­ет ей окно, и ее пальцы бес­смыс­лен­но шеве­лят­ся на коленях, будто переби­рают стебли по­ло­вы­х цветов. Ее волосы стали блеклыми и безжиз­нен­ными. Она почти не говорит. Иногда, когда в сто­ло­вую ставят редкие живые цветы, она подходит и долго-долго смотрит на них с живо­тным, непони­ма­ю­щим ужасом.

[float=left]https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/332725.png  https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/211696.png[/float]

[indent] 48th hunger games // jude whitmore [джуд уитмор, 18].

XXXIX. THE CAVITY.

When I went out to kill myself, I caught a pack of hoodlums beating up a man. Running to spare his suffering, I forgot
my name, my number, how my day began, how soldiers milled around the garden stone and sang amusing songs;
how all that day their javelins measured crowds; how I alone bargained the proper coins, and slipped away.

Джуда в Цитадель внесли под руки — по дороге с арены он очнулся в ховеркрафте и попытался напасть на пилота и трех охранников. Одного из них он убил.

С тех пор он не переставал гнить. Не телом: его тело — крепость, которую не могут взять ни иглы, ни ток, — но самой своей сутью. Он — незаживающая рана, соль на язве стерильного порядка. Он не плачет по ночам, как другие. Не ищет утешения в шепоте соседей по палатам. Он копит свою боль, как скупец копит золото, и превращает ее в топливо для очень громкого бунта. Он отказывается есть, когда считает нужным. Отворачивается, когда с ним пытаются говорить. Его молчание агрессивное и густое. С ним нельзя договориться, потому что он не признает самих правил игры.

Физически Джуд — чудо. Проклятый дар, который Цитадель решила разобрать на молекулы. Его мышцы помнят каждое движение борьбы, каждое напряжение бегства. Его сердце, побитое и изношенное, все равно качает кровь с упрямством загнанного зверя. Его кости срастаются втрое быстрее нормы, его нервная система выдерживает шок, от которого другой мозг превратился бы в кашу. Джуд — идеальный полигон.

К нему не подпускают докторов со сладкими речами. От них все равно не будет толку. Инженеры в серых халатах, с лицами, как у бухгалтеров, подсчитывающих убытки, вводят ему коктейли из нейротоксинов, которые заставляют каждое нервное окончание кричать в унисон, и хладнокровно записывают, через сколько секунд его рвет, а через сколько наступает паралич. Они тестируют пределы его печени, его почек, заставляя их перерабатывать яды. Они ломают ему кости на специальных растяжках, чтобы изучить феноменальную скорость регенерации.

Они так хотят выяснить, где находится предел Джуда Уитмора. А он, сквозь сжатые зубы, сквозь кровь на губах, которые он кусает, чтобы не кричать, ищет предел их терпения. Он встречает их взгляд. Молча. И в его глазах, помимо боли и ненависти, живет сообщение — вы все еще здесь, значит, я все еще дерусь.

Джуд Уитмор — их ебаный гнилой зуб.

дополнительно: подробнее о проекте цитадель можно почитать вот тут. если вкратце и совсем простым языком, то мы все с вами въебали свои игры, но умудрились каким-то чудом не умереть до нужного момента, и вместо того, чтобы ехать домой мирно спать в деревянных ящиках, мы теперь тусуемся в закрытом исследовательском институте, где на нас тестируют все, что можно и нельзя, пиздят руками, ногами и подручными средствами, и дай бог мы с вами однажды каким-то чудом отсюда выберемся.

представленные выше концепты — это просто набор моих больных фантазий на случай, если вы хотите ко мне в цитадель, но не знаете, откуда начать. здесь все меняется, все переделывается под вас, на все вопросы я отвечаю охотнейшим образом. если концепты не зашли, а в цитадель все еще хочется, можно прилететь ко мне в лс, и я обязательно помогу вписаться ♥

0

4

avox.

[indent] Your cheeks are wet with 'God, get me out of here.' But your mouth is dry with 'Where the hell will I go?' And you never do go. So now your eyes change from blue, or brown, or green, to the dreaded color of 'I should have, wish I would have, if only I could have.' And you don't make eye contact with anyone. Not even the mirror.

эксандер рэйторн [exander raythorne], 20s.
дистрикт-6. работник музея голодных игр, уборщик, реставратор.

https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/622776.png  https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/258433.png  https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/517636.png

..Повезло, что я выкупила ножи с прошлогодней арены. Они платят сумасшедшие деньги за эти парики. Как там ее звали? Л— Что-то на "Л"?
Лорелей. Лорелей Хэйвуд.

Лорелей Хэйвуд вошла в финальную шестерку четыре года назад. У нее были длинные густые волосы — самая запоминающаяся деталь: распорядители отказали ментору девочки в просьбе отстричь их перед началом игр, и Лорелей едва не погибла у Рога Изобилия, когда профи из Второго потянула ее за хвост и чуть не перерезала горло. Ментор достал где-то денег на нож — подарок баснословно дорогой, особенно когда на арене остается всего шесть трибутов, четверо из которых — профи, — и Лорелей использовала его, чтобы избавиться от спутавшихся в колтуны волос с застрявшими в них листьями, шишками и обломками коры.

Нож потом достали из груди Корвина Баллаклоу, мальчика из четвертого, и выставили на аукцион в музее Голодных Игр. Арджента всю неделю не могла спокойно спать и закатила безбожно расточительную вечеринку, когда он наконец оказался у нее в руках. На нем осталась запекшаяся кровь Корвина, залакированная для сохранности. Капитолийцы до сих пор спорят, кто умер раньше — Корвин с ножом в сердце или Лорелей, огретая тяжелым молотком из Рога Изобилия прямо по виску. Гром пушек грянул одновременно.

Ночью после ее смерти Эксандер убил трех миротворцев, уснувших на контрольно-пропускном пункте железнодорожного вокзала в Шестом, и на угнанном поезде проехал три станции в дороге до Третьего, прежде чем его перехватили. В Капитолии его пытали две недели перед тем, как отрезать язык.

Парик из волос Лорелей, собранных с арены, делал он. На станке в подвале одной из капитолийских мастерских.

хокс тиллман [hawks tillman], 20s.
дистрикт-3. работник трансфера.

https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/525265.png  https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/572150.png  https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/428028.png

Хоксу было семнадцать, когда он нашел слабость. Слабостью была не дыра в заборе и не слепой угол камеры — она была в воздухе, невидимая, циркулирующая по всему комплексу. Система вентиляции казарм элитного гарнизона капитолийских миротворцев, временно базировавшихся в Третьем для охраны Президента Сноу во время личного визита, была шедевром инженерии — саморегулирующаяся, с климат-контролем и многоуровневой фильтрацией.

И она была подключена к общей сети. Это была чистая, холодная математика. Задача, Гордиев узел из проводки, который он не мог не распутать. Он сделал это на своем старом планшете, в углу школьной мастерской, за три ночи. Хокс не хотел никого убивать. Хокс хотел доказать, что может. Он ввел одну команду — отключил систему фильтрации и перенаправил потоки. В казармы, где спали три сотни миротворцев, перестал поступать свежий воздух. Они не задохнулись, они проснулись через сорок минут от медленного, ползучего удушья углекислым газом. В панике, с давкой в дверях, с приступами клаустрофобии. Сорок семь человек получили ранения, четверо погибли — их раздавили в давке.

Хоксу двадцать с чем-то сейчас — он перестал считать, потому что в сырости, смоле и масле Трансфера времени не существует. Кажется, прошло лет пять, если верить Поллуксу, который зачеркивает на стене своей каменной норы палки по четыре штуки, но Поллукс, блять, почти слепой — попробуй ему доверься. Грузы на платформах движутся по бесконечным рельсам. Мир Хокса сузился до вибрации под ногами, до веса в руках, до беззвучного командного жеста надсмотрщика.

астерия стерджесс [asteria sturgess], 20s.
капитолий. работница центра трибутов.

https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/707211.png  https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/971407.png  https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/763536.png

Дебора, эскорт Четвертого дистрикта, щебечет что-то о щедрости Капитолия; о новых десертах, доставленных на поезд, серебряных столовых приборах и жизненной необходимости научиться ими пользоваться, чтобы не ударить в грязь лицом перед спонсорами. Ее волосы гладко сбриты, и на их месте красуется множество крохотных драгоценных камней. По красноте вокруг Астерия догадывается, что они инкрустированы в кожу. Мех ее розового боа неприятно щекочет лицо мальчику-трибуту, когда она заодно, как будто между делом, касается его щеки и подбородка, опуская комментарий о бесконечной красоте — «даже жаль», вздыхает, на секунду забывшись.

Внимание капитолийской публики перетекает к поезду из Четвертого почти моментально, шепот сливается в гул, в котором Астерия не может разобрать отдельные слова; видит только, как они все смотрят на него — кто с восхищением, кто с обожанием, кто с похотью. Какой-то седой мужчина с закрученными усами и тяжелым барабанным животом, сталкиваясь с ним взглядом, облизывается, как хищник перед едой. В выданной ему Астерией одежде он вдруг чувствует себя голым. Дебора говорит, нечего стыдиться. Астерия думает только о том, что каждый из этих взглядов может купить красивому мальчику из Четвертого бутылку воды на арене. Он тоже это знает, поэтому осторожно улыбается в ответ. Толпа сходит с ума.

Астерия подает ему воды. Кладет перед ним серебряную вилку и жестом напоминает, как и в какую руку ее нужно взять. Вытирает ему пот со лба, когда он просыпается от кошмара. Ночью перед Играми она заходит проверить, все ли с ним в порядке, и находит только настежь открытое окно — а на неестественно-зеленой траве под ним, на клумбах умопомрачающе пахнущих цветов, он лежит, изогнувшись, и под ним расползается кровь.

Его заменят через два дня на мальчика очень похожего, а окна в Центре трибутов больше нельзя будет открывать самим. Астерия только встанет спиной к двери его комнаты и сложит руки крестом у низа живота. Записку с обстоятельствами произошедшего она на следующее утро тихо положит под кофейную чашку и передаст Фульвии Кардью, зашедшей к ментору Четвертого на важный разговор.

амаранта крестфилд [amarantha crestfield], 20s.
капитолий.

https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/725936.png  https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/720039.png  https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/905770.png

Ее имя звенело, как хрустальный колокольчик, в стерильных коридорах «Купидона». Амаранта была живым инструментом, частью интерьера, бесшумной и идеально откалиброванной. Амаранта была шепотаом кондиционеров, шипением стерилизаторов и мягким гулом аппаратов, меняющих плоть по капризу. Амаранта лепила «Химеру» — проект по созданию эксклюзивной линии домашних питомцев для высшей элиты. Она должна была скрестить геном миниатюрной обезьянки-игрунка с биолюминесцентными генами медуз и сделать шерсть переливающейся, как опал.

Но чем ярче сияло существо, тем безжалостнее выгорали нейронные пути. Искусственно вживленный ген светимости вызывал у существ медленную, мучительную нейродегенерацию. Они светились ярче прямо перед тем, как их мозг полностью отключался от боли. Проект был дорогостоящим, заказчики — нетерпеливыми. Руководство клиники приказало ей замалчивать незначительные временные издержки. Это технические шумы, милая. Незначительный статистический шум.

Ее осудили не за жестокость. В мире, где боль давно стала валютой, ее преступлением стала несанкционированная жалость. Ей вынесли приговор: саботаж. Уничтожение проекта, которое Амаранта в последнем слове на суде назвала «эвтаназией». Язык отсекли не как орган — скорее, как инструмент. Теперь ее губы — это шов, аккуратный и безмолвный, как строка. Она подметает осколки с пола и подбирает выброшенные пробирки с генным мусором. Ее руки, которые когда-то могли творить и разрушать сложнейшие цепочки, теперь носят перчатки для уборки. Холод металлических скальпелей, шелковистая пыль на всех поверхностях, вес брошенного в урну биологического мусора.

Статистический шум и незначительная временная издержка — Амаранта Крестфилд.

0

5

вуф [woof], 48-51.
Дистрикт 8, победитель 17 Игр, ментор; fc — на Ваш выбор.

https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/7/253860.png https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/7/276949.png https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/7/170827.png https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/7/852438.png

Тебя похоронили, как и всех трибутов Восьмого. Мы не выживаем на аренах. Мы слишком слабые. Наш дистрикт отлично убивает нас самостоятельно с самого детства. Но ты боролся. Ты доказал, что даже мы можем выжить, если очень хотим. Если готовы на все.  Ты поднимался к президенту за короной не как запуганный мальчишка, а как символ надежды для всего дистрикта. Мальчик с фабрики, ставший Победителем. Мальчик, в которого никто не верил. Мальчик, успех которого не сможет повторить никто из соотечественников еще двадцать пять лет.

Ты хоронишь их всех. Ты стоишь над их гробами и с каждым годом все больше думаешь, что твоя победа была случайностью. Восьмой не может выжить в диких условиях. Никак. Никогда. У нас нет даже мизерного шанса, как у трибутов из селькохозяйственных дистриктов, у нас нет знания технических устройств, как у Третьего, Шестого, Пятого. Мы убиты химией и текстильной пылью с детства, мы помираем чаще даже быстрее, чем Двенадцатый. Мы первые с конца по времени выживания на арене. И ты не в силах это изменить, как бы ни старался, как бы ни внушал надежду – даже Бог не поможет Восьмому.

Но, может, поможет Дьявол. Ты загадываешь желание, чтобы у тебя был ну хоть кто-нибудь. Чтобы ты не смотрел снова  на детей на фабрике и не представлял, как каждый из них умрет. На двадцать пятый год менторства Дьявол посылает тебе Нидли – тощую, убитую уже фабрикой и жизнью, истерящую на самой Жатве до того, что падает на колени перед всей страной, и полную ненависти уже через несколько часов в поезде. Ты идешь на сделку с совестью и моралью. Ты поливаешь бензином этот огонь ненависти, чтобы у Восьмого был шанс. Ты продаешь свою душу Дьяволу, чтобы быть первым, кто прикоснется к Нидли после победы, чтобы стать тем якорем, что примет весь огонь на себя. Чтобы у кого-то еще был шанс. Чтобы теперь появилось «мы».

Мы хороним детей вместе. Мы курим вместе на балконе дома. Мы засыпаем на соседних креслах, потому что я ненавижу свою семью и не хочу возвращаться домой. Мы не осуждаем друг друга за самые темные страницы, за то, что ты пытаешься участвовать в готовящемся мятеже, за то, что я без сомнений укладываюсь в объятия капитолийской элиты сама, не под угрозами, потому что так мне кажется более безопасным.  Мы ищем кого-нибудь, кто так же вцепится в чужое горло, чтобы вырвать свой кусок жизни, но Восьмой – это свалка отчаяния, химии и беспросветного мрака. Мы не будем его надеждой, мы не сможем их спасти, но мы  уже в аду, чтобы гнушаться сделок с Дьяволом и думать о моральности того, что собираемся сделать.

дополнительно: Вуф – единственный в истории Игр победитель-мужчина из Восьмого, после него было еще три девушки (на момент 75х Игр), он переживет второй мятеж и пожертвует собой, чтобы Китнисс выжила в Третьей Квартальной. Я ищу человека, который дольше всех (даже дольше Хеймитча Эбернети) хоронил детей, который не спился и не ушел в наркотики, который готов на всё в буквальном смысле, чтобы что-то изменить. Нидли – его победитель, кривой, косой, абсолютно аморальный, но детей не выбирают, и «что за комиссия, создатель, - быть взрослой дочери отцом», поэтому он рад, что она вообще выжила и старается ее оберегать как может, он верит, что из ее ненависти можно раздуть что-то против Капитолия и для общего дела, что ее еще можно спасти не только с  арены. Предлагаю, вам историю двух сломанных людей, один из которых идет по арке искупления и условного добра, пытаясь вытянуть вторую туда же. Стекла, язвительности и общего отчаяния додам, наши трибуты опять не выживут, но это не значит, что мы не устроим кипиш в Капитолии, а еще нам придется придумать, как Вуф выжил после попытки мятежа. Приходи, хэдканоны обсудим на любую степень драмы и близости отношений, внешность на твой выбор.

0

6

[icon]https://forumavatars.ru/img/avatars/001c/59/3b/2-1761313207.png[/icon]

кастор вирелла [castor virella], 40-45.
капитолий, гейммейкер, занимающийся созданием и дистрибуцией переродков; fc — matt bomer.

https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/137841.png

[indent] от дочери.
отец, ты говорил мне, что они — не люди. ты воспитывал во мне чувство превосходства, почти что божественности. ты говорил, что они — пыль под ногами, недостойные, отсталые, немощные. ты повторял, что победители — такой же мусор, не заслуживший тех благ и почестей, что валятся на них за победу. так почему, скажи, отец, ты так пристально смотришь на нее. ловишь каждый взмах ее тонких рук, почему не сводишь взгляд с ее губ, к которым тянешься каждый раз, когда думаешь, что на вас никто не смотрит. только я смотрю. вижу, как ты даришь ей все возможные блага, как ездишь в командировки в первый непозволительно часто, как уводишь ее в свою спальню, закрывая дверь на замок. скажи мне, почему ты мне врал все эти годы? почему ты ведешь себя с ней так? скажи, почему?

мне так хочется, чтобы все, чему ты меня учил, вновь вернулось в мой разум, ведь мне так хочется быть на твоем месте. быть рядом с ней. быть для нее всем.
так скажи мне, почему именно ты?

[indent] от любовницы.
кастор — тихо повторила она за безымянным блондином, белым шумом, который представил вас друг другу на балу в первом. что-то в том, как она произнесла твое имя, коснулось чего-то живого в тебе впервые за слишком много лет, чтобы их считать. ты вежливо находил что-то интересное в интерьере довольно скудной по капитолийским меркам залы, когда она наклонялась в реверансе, потому что не смотреть на ее открытую грудь так, как ты смотришь на остальных, — как на куски полусгнившего мяса, интересного только питательными свойствами, — почему-то казалось правильным в тот вечер.

кастор — шепотом, лихорадочно, в бреду, в нечеловеческом ужасе, который ты знаешь только как график на планшете, она повторяла снова и снова, и снова, и снова, пока ветер не успокоил ее, как успокаивает маковые поля на далекой-далекой земле. исполосованная, истощенная, измученная, она бежала несколько часов, но переродок — твое нежное создание с клыками из стали и когтями из острейше заточенных алмазов — догнал ее. это ведь очень просто: умрет тот, кто слабее. она оказалась слабее природы, созданной твоими божественными руками. но разве ты мог на это смотреть? обещанную тебе дикую розу нельзя было оставить погибать. ты не оставил — и твой переродок, великолепная машина, идеальный инструмент, орудие, несущее разрушение, подчинился звуку ее голоса.

кастор — кричит она тебе на ухо, когда твои пальцы тонут в ее талии. ты звонишь ей на допотопный телефон, ржавчиной покрытый у ее стены, предупреждаешь, что будешь через несколько часов, и к твоему приезду она всегда такая, какой ты ее помнишь. и в самом низу живота всегда теплится что-то, когда она называет тебя по имени. и в каком-то извращенном смысле ты дорожишь ей — но не любишь, конечно, ведь любовь, как известно, противоестественна всему божественному; просто она принадлежит тебе с того дня на балу, просто она всегда будет твоей, потому что это правильно.

дополнительно: скооперировались вдвоем с твоей дочуркой кассией, чтобы сказать, что ты нам обеим очень-очень нужен. у вас определенно сложные отношения, у нас с тобой тоже, и весь этот клубок из страсти, любви, ненависти, семейных драм, измен, вранья и капитолийского изобилия мы будем разгребать все вместе, потому что в самом идиотском смысле слова мы тут все перевязаны. бесконечно тебя ждем, daddy (intended) ♥

0

7

сайрус мерелл [cyrus merell], 45.
капитолий, ведущий нейропрограммист проекта "цитадель"; fc — oscar isaac.

https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/22/793022.gif https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/22/823600.gif

mr. sandman.
его специализация - реконфигурация эмоциональных паттернов и подавление нейронных шумов.
он не использует силу: все решают импульсы, ритмы и алгоритмы. с точностью хирурга он извлекает из человеческого мозга то, что мешает системе - боль, надежду, любовь.
он не мучитель. он - настройщик человеческих душ, калибрующий их под идеальную чистоту подчинения.
его подопытные не кричат. они просто становятся тише.

камилле было четырнадцать, когда он выбрал ее. тогда она еще умела плакать во сне.
он считал ее особенной - не покорной, а живой. хотел понять, где в сознании рождается свет, и как сделать так, чтобы он больше не мешал.
три года он препарировал ее эмоции. не больно - просто точно.
теперь ей семнадцать. он приносит ей подсолнухи, говорит: "ты помнишь, как они пахнут?"
она кивает. но запах - это не память. это просто сигнал, что система все еще реагирует.

он улыбается. она - нет.
и в этой тишине между ними живет нечто похожее на нежность, но слишком испорченное, чтобы быть ею.

дополнительно: я не знаю, что это, но пусть оно будет так. просто девочке нужен кто-то, чтобы было особенно больно. не претендую на истину в последней инстанции. это плавающий концепт, навеянный syml - mr.sandman, что играл в наушниках на протяжении всего этого графоманского вброса. авось и вдруг, но кому-то зайдет. готова обсуждать, раздвигать масштабы, добавлять деталей. жду, обновляю гостевую, мечтаю о новой порции отборного стекла.

0

8

сильверия хейл [silveria hale], 40.
капитолий. хозяйка роскошного салона, светская икона, коллекционер редких артефактов, покровительница молодых талантов; fc — jaime murray.

https://i.ibb.co/prwQTRQt/1000153551-1.gif https://i.ibb.co/QvH58D10/1.png

- сестра-близнец Тенебриса.
- когда-то они даже были похожи, но в дань моде Силь решила выглядеть, как настоящее сокровище - белые волосы, светлые тона в одежде и неизменные серебряные или золотые аксессуары. с Тенебрисом они будто две стороны одной медали, инь и ян, тьма и свет [однако Силь уж точно не тот свет, который согревает, скорее ослепляет];
- её лицо будто созданное для маски, но глаза выдают ум и хищный интерес. часто носит перчатки [не из капризности, а как символ дистанции];
- известна любовью к всякого рода ритуалам [ох уж это высшее общество], редким цветам и антикварным вещам;
- держит светский салон, где собирается элита Капитолия — актрисы, музыканты, скульпторы, политики и т.д. её вечеринки как политические заседания, только с шампанским и музыкой. все знают: если Сильверия не пригласила тебя, значит, ты больше не существуешь;
- владелица сети личных связей, которая охватывает элиту Капитолия — модных дизайнеров, журналистов, художников, спонсоров, коллекционеров;
- в ней есть некоторая показная человечность, тщательно законсервированная под слоями иронии, шёлка и выдержанного равнодушия. она могла бы сочувствовать, если бы это не было так непрактично. умеет видеть людей насквозь;

вариант один

Сильверия - матриарх новой эстетики. она была замужем, благополучно овдовела, детей не имеет, ведь зачем портить фигуру? [по официальной информации беременность была запрещена по медицинским показаниям]. однако считает, что у неё множество отпрысков, ведь она воспитывает и покровительствует поколению юных талантов. после смерти мужа [весьма загадочной, кстати], стала ещё изысканнее и холоднее, но не от скорби, а потому что скорбь стала её лучшим нарядом. с тех пор её дом превратился в один из лучших салонов, где собираются сильные мира сего, эдакий центр культурного влияния. возможно, к ней приходят за советом, как к оракулу, возможно, даже Тенебрис спрашивает её совета, ведь она мудра и прозорлива, и только ему советует искренне.
возможно, у неё множество любовников и все они нужны для разных целей: кто-то — источник слухов, кто-то — связи, кто-то — просто украшение. и все они знают, что никого она не любит по-настоящему, кроме брата.
ныне Сильверия не мать, не вдова, не святая — она эпоха.

вариант два

замужем за влиятельным мужчиной, но это скорее брак союзников, нежели любовников. муж намного старше и этот союз - взаимная страховка. ему она даёт образ идеальной спутницы и социальный капитал, ей он — влияние и доступ к нужным кругам. между ними есть уважение и молчаливая договорённость, они оба слишком умны, чтобы требовать чувств. у них нет детей по медицинским показаниям [официальная версия]. к слову, она даже оставила свою фамилию, потому что Хейлы - это навсегда.
она не жена — она договор, но никто не заключал сделки так изящно.
и в этом варианте так же можно оставить владение светским салоном, покровительство талантам и меценатство.

- что же до отношений. их с Тенебрисом связь почти телепатическая, словно они симбиоты. между ними нет ни тайн, ни потребности притворяться: тьма Тенебриса знает каждую трещину её света, а свет Сильверии видит структуру его ночи. он — ровное холодное пламя, сдержанное и глубокое, она — сияние, которое делает его силу предметной, зримой. рядом с ней он может позволить себе быть не идеальным, не безупречным стратегом. а рядом с ним она забывает о том, что мир ждёт от неё совершенства — её спина перестаёт быть прямой, пальцы расслабляются, дыхание становится ровнее.
они не говорят вслух о том, как часто их взгляды пересекаются в толпе, прежде чем кто-то другой успевает подступить ближе. не объясняют, почему слышат изменения в интонации друг друга ещё до того, как те становятся заметными для остальных. не спрашивают, откуда всегда знают, когда второй солжёт, даже ради спасения.
вместе они — два обоюдоострых лезвия, составляющие единственный клинок.
Тенебрис первым подмечает мимолётные морщинки у её глаз, когда она устала. Сильверия первой чувствует, если в его голосе появился металл, значащий опасность.
они могут спорить, но никогда — расходиться.
они могут расходиться, но никогда — оставлять.
и если когда-нибудь мир потребует, чтобы они выбрали стороны….кажется, миру просто придётся свыкнуться с мыслью, что они всегда на одной стороне.

дополнительно: вы можете выбрать любой из двух вариантов личной жизни Силь - остаться гордой независимой женщиной или быть замужней статусной дамой, а можете вовсе написать свой, но наши отношения я бы попросил оставить. да, это легкий намек на эмоциональный инцест меж братом и сестрой на почве связи близнецов фанаты Серсеи и Джейме, заходите, но я не ограничиваю вас в иных связях. можете написать заявки хоть на пачку любовников, просто помните, что наша связь всегда будет выше иных отношения Сильверии.

можно ли добавить революционные настроения - спросите вы, а я отвечу - ноу. на образ это никак не ложится, Хейлы - преданные псы Капитолия. мы эксцентричны, но не настолько, чтобы играть в бунтарей.

менябельна ли внешность? в принципе всё возможно, но джейми в образе госпожи тарр так прекрасна и так ложится на образ, что я натурально не представляю, кто может быть лучше.

по игре - я в основном неспешен, но стабилен. пишу от 3к и до бесконечности, но чтобы вы не пугались - в районе 8-12к могу остановиться. в постах могу с капсом, могу без него - вы можете писать, как вам удобно.

вне игры не навязчив, в вашу жизнь не лезу, игровые отношения в реал не переношу, с удовольствием обсуждаю хэды, планы по захвату мира, собираю плейлисты и кидаю всякие вдохновляющие штуки. 

[nick]Tenebris Hale[/nick][icon]https://i.ibb.co/Zp3gHh2B/unnamed.gif[/icon]

0

9

аргус [argus], 30+.
district 2 or 7 or 10, победитель 34 or 35 игр, агент сопротивления; fc — aaron taylor johnson.

https://i.postimg.cc/LsTnvFFh/chaos.png

- Ты чертов мерзкий ублюдок, - кричал разъяренный Силлус в лицо Аргусу, после того как тот раскроил черепа трех трибутов. Это были те самые слова, которые впечатались в мозг Ниты, перед тем как на экране красным заревом брызнула кровь ее брата. Не Аргус убил Силлуса. Но он был тем, кто заманил, участвовал и смотрел. Она знала, что либо ты, либо тебя. Но мерзкий ублюдок победил и продолжил подыгрывать капитолийскому оркестру в унисон, тем самым превратившись в глазах Аманиты в надежную деталь глобального механизма против которого она в последствии начала бороться;

- У вас одинаковые глаза, - сказал Аргус на торжественном приеме в честь победы Ниты. Их в этот момент снимали в обществе нескольких известных личностей и еще пары победителей. Он непринужденно улыбался глядя в объективы и не моргая от вспышек. Он даже не смотрел ей в лицо, но позволил себе такую дикость, как подобие комплимента. Или напоминания. Ее трясло. Он придержал ее за талию, когда их попросили позировать вдвоем. Публике понравилось то, как они смотрятся вместе: соперник ее брата, практически прикончивший его на арене и она, победившая "вопреки всему". Чем не повод  для заголовков?

- Раздень ее, - говорил голос из динамиков, приказным, не терпящим неповиновения, тоном. Они были заперты вдвоем в комнате с десятками камер, где хозяин диктовал правила своей игры... В течение первого года после победы Аманита узнала цену победы. И за ее "подвиг", и за литры крови на руках, ей приходилось расплачиваться разного рода унижениями и компромиссами с совестью. У их "пары" с обложки появилось множество поклонников. Их желали видеть на приемах и закрытых мероприятиях. Их брали в личное пользование, в аренду, - или скорее в рабство, - и красовались ими как породистыми домашними зверьками. Он мало говорил с ней, но всегда придерживал за талию, словно не давая упасть. Главным советом Аргуса было "подыгрывай", после чего им приходилось делать множество неприятных вещей. И обмен органическими жидкостями был самым невинным из них;

- Нет, ты совсем на него не похожа, - холодно отчеканил Аргус, глядя обескураженным взглядом на обнаженное, покрытое кровью тело Аманиты. Она сорвалась и прикончила хозяина частного "мероприятия", на котором они в очередной раз были заказаны в качестве главного блюда. Трое его гостей так же пали жертвой ее гнева, а пятого, как нежелательного свидетеля убил уже Аргус. В эту ночь их впервые объединило что-то. Что-то, помимо тяжелого бремени быть выжившими победителями чертовых Голодных Игр;

- Подыгрывай, - в очередной раз сказал ей Аргус, на этот раз не посмев прикоснуться к ней в привычном уже для фанатов жесте. Они все еще оставались популярны, все еще были желанными гостями на разного рода праздниках, но все равно их слава меркла, когда на пьедестал взошел новый победитель. А случившееся с ними в том подвальном бункере загородного дома какой-то шишки, так и осталось их маленькой тайной, благодаря которой они оба теперь были вынуждены доверять друг другу чуточку больше. Они были связаны. Не многочисленными физическими контактами. Но тайной, которая может стоить обоим гораздо больше чем просто жизнь;

- Да вы наверное шутите, - выдохнула Аманита, когда встретила его на точке передачи на окраине пятого дистрикта. Прошло почти семь лет. Казалось, им больше не о чем говорить: одно холодное приветствие на ежегодных посещениях Капитолия, десяток совместных фото, ноль прикосновений. Они давно чужие. Он - идеальное порождение режима, жесткий, исполнительный, с одним лишь изъяном, о котором известно лишь ей. Но эту тайну они унесут с собой в могилы. Главное - "подыгрывать". Но вот, она впервые видит его за пределами столицы и едва узнает: ни капли лоска, но все та же дикая самоуверенность. Аргус словно тянется к ней для несвойственных ему объятий, а потом - темнота. Когда она пришла в себя на железном полу грузового вагона, поезд уже набрал скорость, а Аргус сказал ей лаконичное "не благодари";

дополнительно:
- Аргус "сияющий" - имя или фамилия, а может прозвище, или вообще что-то иное. Иными словами - на ваше усмотрение;
- Аргус держит свою жизнь в тайне. Все освященные в прессе истории о нем, а так же о якобы романтических отношениях с Нитой - все это происки журналистов и пропаганды, дабы продать его историю получше, приправив ее сочными подробностями;
- Аргус сам нашел участников сопротивления, а не они его. Его мать в свое время была казнена по ложному обвинению в пособничестве заговорщикам. Он решил проверить, существует ли хоть какая-то реальная противоборствующая сила и стоит ли за них бороться. И он проверил. И поверил;
- В Капитолии он прославился под ласковым прозвищем "наш дикарь". Таковым его считали благодаря визуалу, который был выстроен с самого первого дня его участия в смертельном шоу, под названием Голодные Игры. Спустя столько лет он до сих пор не развенчал этот образ;
- Зверское убийство насильников, совершенное Аманитой при его непосредственной помощи удалось скрыть и благодаря его навыкам разделывания тел, и благодаря его связям с заговорщиками. Именно тогда сопротивление всерьез обратило свой взор на Ниту;
- Самое близкое понятия к отношениям и у Аргуса и у Аманиты было друг с другом. За более чем десять лет с момента своих побед, они так и не научились толком сближаться с кем-то и доверять. Но то, что было, есть и будет буквально висеть между ними в воздухе при каждой встрече - это именно то, чему они не могут дать название и то, что совершенно не нуждается в озвучивании;
- Аргус решил спасти связного в тот день, в пятом дистрикте не только потому что беспокоился об общем деле. Его задачей в тот день было выследить предателя. Но когда на месте передачи он увидел ее, то просто доверился инстинкту, рискнув раскрыть себя. К ней он мог себе позволить испытывать что-то похожее на доверие. Теперь они повязаны не только прошлым, но и целью ради весьма туманного будущего;
   

0

10

dollhouse.

[indent] «Кукольный домик» — публичный дом, расположенный в самом сердце гастрономического квартала Капитолия. Он замаскирован под ночной клуб с одноименным названием, и доступ к дополнительным услугам вам обеспечит заказ коктейля «Стрела Амура». Его отличие от мелких и менее привлекательных борделей в том, что здесь работают не безгласые, а самые настоящие капитолийцы и капитолийки, оказавшиеся в непростой жизненной ситуации. Кукольный домик легко решит твои проблемы — спишет большой долг за учебу, очистит семейное имя, вернет отца-миротворца домой из захолустного дистрикта, — взамен на два года твоей жизни, вернее, твоего тела: до жизни в Кукольном домике никому нет дела. Выгодная сделка для тех, кто читает условия соглашения по диагонали.

веста [vesta], 18.
балерина.

https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/959730.png   https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/537973.png  https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/405208.png

Детство Весты обрамлено атласными лентами нежно-розового цвета, повязанными на ее тонких детских лодыжках, втоптано в полы из красного дерева тяжелыми стаканами пуантов, усыпано лепестками искусственных цветов и слегка нарочитыми, но все же овациями. Матушка, обмахиваясь перьевым веером, неизменно сидела в первых рядах — и только она не хлопала, а записывала в обитый кожей дорогой блокнот изъяны и ошибки, подмеченные зорким глазом бывшей танцовщицы. Матушка говорила, чтобы попасть в президентский дворец — будто это главная и единственная цель в жизни, — нужно быть лучше: изящнее, худее, тоньше, эфемернее. Веста не знала значения этого слова, но для нее оно легко переводилось в детское недостаточно.

Веста многого не знала. Например, того, что у них не было ни гроша за душой, и ее мать влезла в огромные долги, чтобы оплачивать ее обучение в Академии искусств. Того, что ее мать продала фамильные драгоценности, продала мебель из гостиной, продала столовое серебро, продала свое тело, чтобы Веста оказалась на вершине однажды, и чтобы эта вершина не поглотила ее. Того, что отца отправили служить из Второго в Десятый не потому, что он дослужился до повышения. Веста берет в руки атласную ленту и завязывает вокруг глаз, чтобы не видеть и не знать вообще ничего — только ее сцену.

Веста не замечает, как сцена становится меньше, софиты — неоновыми, аплодисменты — оседают на теле. Веста живет в прежней нежно-розовой дымке, сладкой-сладкой, душащей, и когда клиенты вяжут ленты вокруг ее запястий, второй конец узлом повязывая на изголовье кровати, она с закрытыми глазами представляет, что сейчас ее выход на сцену. Только и всего.

люциан [lucian], 26.
целитель.

https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/545473.png   https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/110028.png  https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/15000.png

Отцовский ремень висел на элегантном золотом крючке в дорого обставленной прихожей. Наказание за проступок, папа повторял, полируя пряжку, должно быть соответствующим. В бритвенной остроте пряжки Люциан видел свое отражение и учился искать в нем оправдания папиной жестокости: слишком мягкий подбородок, гуляющий вверх-вниз при первом признаке слез, дрожь в уголках губ, влажный блеск глаз. Железо не плачет, — голос папы был ровным, как линия прицела. — Мясо плачет. Ты не мясо. Ты — Железо.
Железом Люциан и стал — погасил в себе все живое и податливое. Боль от ушибов, страх высоты, тоску по умершей матери — он складывал все в дальний ящик глубоко внутри и захлопывал крышку. В мире оставалось три координаты: прицел, мишень, траектория. Параллельно с его обучением в Капитолийском военном училище его отец, этот гранитный человек, ночами писал в Капитолий унизительные просьбы о переводе, умоляя спасти сына от мясорубки, к которой сам его готовил.

Когда на службе в Одиннадцатом он отказался выполнить приказ, не сумев опустить рычаг и отправить на верную смерть ребенка, провинившегося только в том, что его сослуживцы собрали меньше зерна, чем обычно, от трибунала его спас Кукольный домик. Сила, отточенная для убийства, стала ходовым товаром в Капитолии. Руки Люциана, способные сломать хребет, теперь учатся касаться кожи с показательной нежностью. Взгляд, знающий как отмерить расстояние до жизненно важных органов, должен выражать теплое участие. Когда клиент прижимается к груди, ища защиты, Люциан, впрочем, ощущает не тепло — только холод металла, как отцовскую пряжку. В самые темные ночи он осторожно открывает захлопнутый ящик — не чтобы выплакать накопленную боль, а чтобы проверить, не заржавело ли железо.

И с облегчением убеждается, что нет. Оно все так же холодно, твердо и бессмысленно для него самого.

соларис [solaris], 20.
аристократ.

https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/556821.png   https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/317513.png   https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/500961.png

Комната тонула в сизом дыме дорогих сигар, и в этом мареве фигура в кресле казалась нереальной, вырезанной из прошлого. Соларис застыл у порога, и на мгновение бархат на стенах пополз, превращаясь в штофные обои их библиотеки, а запах духов сменился терпким ароматом старого коньяка из отцовского кабинета. Он был здесь не как призрак, не как укор — а как клиент. Пальцы, знакомые до каждой морщинки, сжимали спинку кресла. Взгляд, который Соларис в детстве ловил украдкой, желая одобрения, теперь скользил по нему, по его расстегнутому воротнику, по напудренной коже, и в нем не было ни гнева, ни боли. Лишь ошеломленное, ледяное отвращение.

— Я пришел заплатить долг, — голос отца был тихим, но каждый звук падал, как камень в колодец. — Чтобы прекратить это… шоу.

Соларис не шевелился. Трещина, много лет зиявшая в нем, крошилась, сокрушая его хрустальное достоинство в мелкие осколки. Он был выставлен на продажу, но не ожидал, что покупателем окажется человек, когда-то давший ему фамилию. Отец поднялся. Он не бросил чек на стол, а положил его, будто возлагая цветы на могилу. Мощная рука на миг задержалась в воздухе — как бы отстраняя ту пропасть, что пролегла между ними.

— Фамилия Соларис не должна торговать собой в борделях. Даже если это ее последнее достояние.

Дверь закрылась. Соларис остался стоять среди блеска и бархата, и ему вдруг стало ясно: его отец только что выкупил не его свободу, он выкупил право никогда больше не видеть сына. И в этой тишине, пахнущей сигарой, он впервые понял, что значит быть по-настоящему проданным.

вальерия [valjeria], 27.
актриса.

https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/844229.png   https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/244364.png   https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/4/690056.png

Сцена была меньше, парики — дешевле, а зрители... ну, зрители теперь могли прикасаться. Но Вальерия только лишь сменила декорации. Просто гримерка стала будуаром, бархатный занавес — ширмой у кровати, а аплодисменты превратились в шепот восхищения, когда она появлялась в дверях, окутанная облаком аромата дорогих духов и собственного непоколебимого величия. Они приходили к ней — эти могущественные мужчины и женщины Капитолия — за острыми ощущениями, за мифом, за возможностью прикоснуться к легенде, которую они сами растоптали. И она дарила им миф. Легенду.  Она разыгрывала для них пьесы, где она — все та же недосягаемая дива, а они — статисты в спектакле ее имени. Вальерия научилась читать в их глазах уязвимость рядом с покалеченным вожделением, каждой тайное признание, каждую слабость, каждый страх, — все лежит в шкатулке у ее столика, как драгоценности, оставшиеся из старых времен.

Вальерия не сопротивляется и на судьбу не сетует. Куда проще ведь подчинить себе правила игры. Клиент, купивший час ее времени, на самом деле покупает иллюзию власти; за ниточки, тянущиеся от изголовья, тянет она, направляя желания клиента в нужное русло. Нет, в Кукольном домике она не вещь. Главная интриганка — может. Когда очередной важный господин, поправший ее карьеру, стоит на коленях, умоляет о ее внимании, Вальерия дарит ему только прохладную усмешку.

Кукольный домик не сломал ее: он дал ей новую, куда более влиятельную жизнь. Новую роль. И Вальерия играет ее безупречно.

0

11

орфей [orpheus], 23-25.
капитолий (опционально по месту работы) /дистрикт (на выбор игрока), анастезиолог в цитадели; fc — vanya dmitrienko.

https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/9/t795143.png https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/9/t258692.png https://upforme.ru/uploads/001c/92/89/9/t331991.png

я не знаю твоего настоящего имени. ты только улыбаешься и отшучиваешься что тебя зовут орфей. даже если оно не настоящее - то тебе подходит. ты действительно похож на бога сновидений [по крайне мере для меня].

мы познакомились с тобой уже непосредственно в цитадели [можно сказать, что ты тут новенький по сравнению со мной]. была ли наша с тобой встреча в первую твою уже полноценную рабочую смену? или ты дослужился до повышения наверх? так или иначе и вот мы здесь. но что же ты увидел перед собой впервые тем вечером? моя палата явно не такая как у других обителей цитадели. она чем-то похожа на квартиру. и можно было бы сделать вид, что это действительно она, вот только давно ли в квартирах стоит дорогостоящее и громоздкое медицинское оборудование? в моей вот всегда.

на виртуальном окне транслировался вечер. приглушенный свет. и девочка, что лежит на постеле ничуть не румянее белых больничных стен или простыни. у тебя на качалке был баллон с газом [мое "любимое" средство для путешествий в царство морфея]. тебе в тот вечер лишь дали команду - подключить, проверить что все идет по плану, а после с утра начинать выводить из состояния наркоза. я уже приученная [словно животное], сама натянула на себя маску, ожидая подачи газа, но успела протянуть тебе руку и назвать свое имя - корделия - услышала в ответ - орфей - ты легонько сжал мою руку - спокойной ночи, корделия - а дальше я провалилась как алиса в стране чудес - в кроличью нору. в тот вечер ты долго не задерживался [не мудрено, ведь с тобой был другой специалист, что понаитию воткнул иглы в мои синие вены].

на следующее утро я тебя не увидела. меня разбудил уже другой сотрудник. но увидеть новое лицо - это для меня всегда интересно.

я не знаю рассказала ли тебе моя мать или других врачей хоть что-то из того, что скрыто за семью замками. но я уверена в том, что ты не знаешь, что твоя самая важная начальница моя мать [вот такой вот сюрприз]. если я не нахожусь наедине с ней, то всегда зову ее доктор аурелиус. по факту так оно и есть, но и факт в том, что самая главная мучительница цитадели - моя матушка. она единственная [не считая великого и могучего президента сноу] знает - почему ребенок не из дистрикта находится в столь "веселой" организации. и почему ко мне - особое отношение. все, что ты скорее всего знаешь - она очень важна. и это весь ответ.

со временем мы смогли познакомится. короткие вечерние встречи на 5 минутные разговоры перед принудительным сном. вопросы, ответы на которые были - я не помню, я не знаю. ты понял, что в целом это бесполезно и решил не докапываться до прошлого. оно есть у каждого, но не каждый готов о нем рассказать. мы болтали обо всем, но ни о чем. мне был интересен мир за стенами цитадели. ты рассказывал. я включала тебе свои любимые песни или рассказывала о книжках.

ты же рассказывал мне - какой сегодня был красивый рассвет//закат. или что наоборот, шел мерзкий холодный дождь. о том, что ты начал читать ту самую книжку, о которой я тебе говорила еще пару недель назад. пытаешься заставлять есть, когда я не хочу или у меня на это нет сил. но я честно стараюсь. стараюсь, потому что влюбилась. хотя мне ли рассуждать о любви? мне ли о ней говорить, когда я не знаю - проснусь ли завтра. мне хочется рассказать тебе всю правду, но я не могу тебе во весь голос сказать - привет, я корделия и мой организм самоотравляет меня, поэтому возможно сегодня мой последний день. именно поэтому я каждую ночь нахожусь на капельницах и диализе, ведь если не прочистить весь мой организм -  я умру. из-за этого самоотравления - я стала биологическим оружием. а еще я люблю тебя.

когда у меня совсем нет сил, а ты в цитадели, то непременно отвозишь меня на коляске но мы называем ее роскошным автомобилем в оранжерею, где я говорю тебе - что нужно сделать. иногда ты сам мне читаешь книжки или пытаешься заставить танцевать. возможно ты чувствуешь тоже самое, что и я. но не говоришь. я не знаю, что когда уже сплю, то еще пару минут ты непременно гладишь меня по голове. знаю лишь, что укладываешь спать и сам научился подключать все капельницы и оборудование, лишь бы нам не мешали. а я лишь мечтаю, что когда нибудь я тоже смогу выйти из застенок и ты покажешь мне мир, о котором говоришь...

дополнительно: написаная сумбурная зарисовка поддается обсуждению. да, это заявка в пару [да, с ру внешностями, ну и что вы мне сделаете?] биографию оставляю на откуп игрока [потому что вдруг ты повстанец, который ищет оружие, о котором узнал случайно а это я. на форуме уже есть моя прекрасная и ужасная матушка, твои коллеги из цитадели. обуем, оденем и накормим. приходи творить капитолийских ромео и джульетту. жду тебя - твоя корделия анечка пересильд.

0


Вы здесь » Live Your Life » Книги, комиксы, игры » all flesh rots


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно